Sirach 2:7

LXX_WH(i) 7 οἱ φοβούμενοι τὸν κύριον ἀναμείνατε τὸ ἔλεος αὐτοῦ καὶ μὴ ἐκκλίνητε ἵνα μὴ πέσητε
Clementine_Vulgate(i) 7 [Metuentes Dominum, sustinete misericordiam ejus: et non deflectatis ab illo, ne cadatis.
Wycliffe(i) 7 Ye that dreden the Lord, abide his merci, and boowe ye not awei fro hym, lest ye falle doun.
Geneva(i) 7 Ye that feare the Lorde, waite for his mercie shrinke not away from him that ye fall not.
Bishops(i) 7 O ye that feare the Lorde, take sure holde of his mercie, shrynke not away from hym, that ye fall not.
DouayRheims(i) 7 Ye that fear the Lord, wait for his mercy: and go not aside from him, lest ye fall.
KJV(i) 7 Ye that fear the Lord, wait for his mercy; and go not aside, lest ye fall.
ERV(i) 7 Ye that fear the Lord, wait for his mercy; And turn not aside, lest ye fall.
WEB(i) 7 All you who fear the Lord, wait for his mercy. Don’t turn aside, lest you fall.
LXX2012(i) 7 You⌃ that fear the Lord, wait for his mercy; and go not aside, lest you⌃ fall.